2012年,坦皮科(Tampico)市中心的武装广场(Plaza de Armas)上,人们制作出一条超过300米长的“Torta de la Barda”——这是迄今最长的一条。如今,一本记录这道美食起源与演变的书正在筹备中,从最初用沙丁鱼填充的简易版本,到如今丰富多样的配方,都被一一梳理。
这道甜点始于1928年,最早在坦皮科港口的海关(Aduana de Tampico)附近小摊售卖。几十年来,它的配料和做法不断调整,逐渐成为这座港口城市最具代表性的街头美食,连墨西哥总统克劳迪娅·谢因鲍姆·帕尔多(Claudia Sheinbaum Pardo)也常点来吃。
塔毛利帕斯州南部餐馆协会(Asociación de Restauranteros del Sur de Tamaulipas)执行秘书玛丽亚·玛格达莱娜·阿吉拉尔·奥尔吉恩(María Magdalena Aguilar Olguín)说,市政府正邀请本地糕点师参与记录这道甜点的真实历史。
“La Torta Feliz by Carmelita Olguín”店主介绍,记者弗朗西斯科·拉莫斯·阿尔科塞尔(Francisco Ramos Alcocer)已开始走访各家甜品店,收集历史片段,包括2012年那场万人围观的300米甜点制作现场。
当年11月,广场上挤满孩子、青年和老人,大家屏息等待这道庞然大物出炉。活动的成功,离不开前期的广泛宣传。
制作这条甜点耗材惊人:640块面包、25公斤豆类、768片火腿、596片黄奶酪、64公斤洋葱、65公斤番茄、384公斤猪奶酪、320颗牛油果、50公斤香肠、35公斤碎肉、50块白奶酪,还有35公斤青辣椒和25公斤炸猪皮。
如今,这道甜点已随坦皮科移民传到美国休斯顿、路易斯安那州和洛杉矶,甚至远销中国和法国。阿吉拉尔·奥尔吉恩称,它已成“坦皮科的象征”。
2026年,它将迎来98岁生日。基础仍是“法式面包”(pan francés),内馅包括炒豆、火腿、奶酪等,虽热量不低,却深受欢迎。
它的源头很简单:1928年,来自米却肯州(Michoacán)的阿尔图罗·布拉卡蒙特斯(Arturo Bracamontes)和儿子塞皮林(Cepillín)在港口摆摊,最初叫“Torta Alijadores”,用蔬菜和沙丁鱼做馅,专供码头工人。1942年一场飓风后,卢西奥·雷内·布拉卡蒙特斯·马丁内斯(Lucio René Bracamontes Martínez)改良了配方,才形成今日模样。
最近,这家店在希哈斯·德·坦皮科广场(Hijas de Tampico)举办97周年庆典,现场有音乐表演,并免费送出250份甜点。
六年前,来自卡斯卡哈尔社区(Cascajal)的埃利亚·桑多瓦尔(Elia Sandoval)开始创新口味,如今坦皮科已出现多种风格的“Torta de la Barda”。
这些变化,让这道甜点不仅是一道美食,更成为数百个家庭赖以为生的经济支柱。
📍 背景:坦皮科(Tampico)是墨西哥塔毛利帕斯州的重要港口城市,位于墨西哥湾沿岸,以石油工业和移民文化著称,是墨西哥华人聚居地之一。
👤 人物:玛丽亚·玛格达莱娜·阿吉拉尔·奥尔吉恩是塔毛利帕斯州南部餐馆协会执行秘书,长期推动本地传统美食保护与推广。
🏛️ 机构:塔毛利帕斯州南部餐馆协会是代表该州南部餐饮业者的行业组织,致力于维护地方饮食传统与从业者权益。
💡 解读:“Torta de la Barda”直译为“堤岸三明治”,是墨西哥北部港口地区特有的一种大型夹馅面包,非甜点,常作正餐。
墨西哥华人网(mxhuaren.com)新闻总社提示:坦皮科是墨西哥华人较集中的城市之一,这道本地特色美食已走向海外。在墨华人若前往坦皮科,不妨尝试正宗“Torta de la Barda”,但注意选择卫生条件良好的摊贩,避免因饮食不适影响行程。



