1月28日,朱利安·巴伊萨(Julián Baiza)一家带着五岁儿子安赫尔·拉蒙(Ángel Ramón)步行两小时,只为寻找医疗帮助。他们住在瓜达卢佩-卡尔沃(Guadalupe y Calvo)市的兰乔洛斯胡利安内斯(Rancho Los Julianes)社区,那里没有诊所,也没有医生。
他们最终抵达附近的利亚诺格兰德(Llano Grande)诊所,但工作人员说孩子病情太重,必须送往市政府所在地帕拉尔(Parral)的医院。随后,孩子被转至奇瓦瓦州首府的奇瓦瓦州儿童专科医院(Hospital Infantil de Especialidades de Chihuahua),2月4日在那里去世。
住院期间,安赫尔接受了插管治疗,家人全程陪伴。但医院始终没有提供奥达米语(Ódami)翻译——他们听不懂医生说什么,也无法参与治疗决策。朱利安一家只会说奥达米语,西班牙语几乎不会。
在孩子病危前几天,父母曾联系在塔拉乌马拉山脉(Sierra Tarahumara)工作的记者,请求协助翻译。据媒体报道,孩子可能死于严重脑部感染,疑似肺结核。
孩子去世后,奇瓦瓦州人权委员会(Comisión Estatal de Derechos Humanos)正式投诉州卫生部门,指控其未提供语言支持,构成对人权的侵犯。委员会负责人亚历杭德罗·卡拉斯科·塔拉维拉(Alejandro Carrasco Talavera)表示,投诉核心是“家属完全被排除在医疗沟通之外”。
委员会发言人塔尼娅·塞拉诺(Tania Serrano)称,卫生部门已提交报告,目前正审查病历与证据,调查仍在进行中。
民间组织“社区技术咨询公司”(Consultoría Técnica Comunitaria)长期记录奇瓦瓦州原住民就医困境。该组织律师西特拉利·金塔纳·萨皮恩(Citlali Quintana Zapién)指出,政府体系从未为原住民提供母语医疗服务,医生和护士都不会说奥达米语、拉拉穆里语等语言。
在塔拉乌马拉山区,医疗服务本应靠每月至少一次的移动医疗车维持。但因暴力频发,有些社区等了三个月,甚至两年才等到一次巡诊。
1月23日,“社区技术咨询公司”协助奥达米族向当局申诉:巴博里加梅(Baborigame)的辛科利亚加斯(Cinco Llagas)和圣胡安内波穆塞诺(San Juan Nepomuceno)两个地区无医生;乌里克(Urique)同样缺医少药;救护车、产科和急诊室均不达标。
除安赫尔外,该组织还记录了其他悲剧:22岁孕妇阿尔巴·卢兹·阿劳霍·阿亚拉(Alba Luz Araujo Ayala)因无人救治去世,她怀的是双胞胎;多名儿童死于营养不良。
2月10日,奇瓦瓦州第三区法院签发第105/2026号保护令,要求政府保障原住民健康权,并下达临时禁令。但至今,命令仍未执行。
奇瓦瓦州原住民包括拉拉穆里人(Rarámuris)、奥达米人(Ódami)、瓦里霍人(Warijó)和皮马人(Pimas)。据州原住民委员会统计,当地约11万人,其中90%为拉拉穆里人,8%为奥达米人。
根据国家统计与地理研究所(Inegi)数据,墨西哥全国有68种官方认定原住民语言、364种方言,使用者超730万,占人口6.1%。
📍 背景:奇瓦瓦州位于墨西哥北部,是面积最大的州之一,塔拉乌马拉山脉贯穿其境,原住民社区分散偏远,交通与医疗资源极度匮乏。
👤 人物:亚历杭德罗·卡拉斯科·塔拉维拉是奇瓦瓦州人权委员会负责人,长期监督政府在原住民权利方面的履职情况。
🏛️ 机构:奇瓦瓦州人权委员会是州级独立监督机构,有权调查政府机构涉嫌侵犯人权的行为并提出正式投诉。
💡 解读:“移动医疗车”是墨西哥政府为偏远原住民地区提供的流动医疗服务,由车辆搭载医生和药品,定期巡访,但常因安全问题延误。
墨西哥华人网(mxhuaren.com)新闻总社提示:在奇瓦瓦州等偏远地区,原住民社区医疗资源严重不足,语言障碍可能危及生命。华人若前往此类区域,请提前了解当地医疗状况,避免独自带病就医;如遇紧急情况,可联系华人社区或使馆寻求翻译协助。



